《减字木兰花·广昌路上

  作者*

  原文

  漫天皆白,雪里行军情更迫。
  头上高山,风卷红旗过大关。

  此行何去?赣江风雪迷漫处。
  命令昨颁,十万工农下吉安。

  注释

  1、减字木兰花:词牌名。
  2、广昌:江西南丰县南,抚水上游西北岸。
  3、漫天:满天。
  4、情更迫:发表时原作“无翠柏”,人民文学出版社一九六三年十二月版《*诗词》改为“情更迫”。大关:指险要关隘。
  5、赣(gàn)江:江名,位于长江以南、南岭以北西源章水出自广东省毗连江西南部的大庾岭。
  6、吉安:现为市,在江西中部,赣江西岸。

  翻译

  天全白了,
  大军在雪中前进,心情迫切。
  头上是峻岭,
  狂风漫卷红旗越过关山。

  此行将去何方?
  赣江畔风雪正迷乱。
  命令昨日已下达,
  十万工农武装就要直取吉安。

  赏析

  上阕描写行军的场面。起句“漫天皆白”全景展现了恶劣的行军气候。“漫”、“皆”二字,充分写出了降雪之大。“雪里行军情更迫”用自然困难与心情的对比,拉大反差,突出了“情更迫”,写出了行军人内心的焦急,使人感到了行军步伐的不断加快,表现出行军队伍对困难的藐视。在大雪之外还有困难,“高山”、“风”、“大关”都挡在面前。然而“红旗”意象的出现,展现了红军队伍翻山越岭的动人画面,表现出红军战士具有战胜一切艰难险阻的力量和一往无前的精神。

  下阕回答行军的任务。“此行何去?赣江风雪弥漫处。”站在雩山向吉安望去,只能看到赣江那边风雪迷漫,可见雪还在下,遮住了远望的视线,写得既真实又形象。“命令昨颁”露出底牌,令人眼前一亮:“十万工农下吉安”。原来是十万之众的各路大军要一起会攻吉安。这时,作者不仅回答了行军的目标任务,而且回答了“情更迫”的原因,因为是十万人争相进军,所以要想不落人后就要快走快走再快走。(www..cn)这里一个“下”字,加强了工农武装力量雷霆万钧的气势和必胜的信念

  纵观全词,意境壮阔,感情豪放。特别是“行”、“过”、“下”三个动词的运用,串起了整个事件的开始、经过、结尾,使动词的独立性与连贯性达到了高度统一。

  *作词,一般先将美丽的大自然描绘在面前,然后再将重大的历史事件放在这个壮美的环境之中,从而营造出极为和谐的诗歌意象和典型的文学形象。