半截蜡烛改写(一)
第二次世界大战期间,法国的一个初冬的夜晚,伯诺德夫人在家,坐在桌边,正小心翼翼地将一份绝密文件塞在一个小金属管里,又把那个小金属管封在一小截蜡烛之中。
伯诺德夫人吩咐杰奎琳和杰克两个孩子要守护好那一小截蜡烛,这样才能把德国佬赶走,两个孩子都答应了,伯诺德夫人又凝视烛台,喃喃自语的说:“不惜一切代价,包括我们自己的生命,也要守护这根蜡烛。”
过了一会儿,三个德国军官便列行检查来了。十分奇怪,检查完之后,他们并没有准备要走,可能是因为外面的风太大了。
一个德国兵对伯诺德夫人一家说:“这么黑的屋子为什么不点灯呢?”说着点燃了那根蜡烛。
伯诺德夫人连忙取出一盏油灯,说:“十分对不起,先生们,忘了点灯,瞧,这灯亮,可以把这个昏暗蜡烛熄了。”说着把蜡烛熄了。
德国兵见她熄灭了蜡烛,不耐烦的说:“屋子里这么黑,多上一根蜡烛也好。”于是,他便又把蜡烛点燃了,“更亮了一些,不是么?”
杰克走到桌前,端起烛台说:“先生们,你们冷了吧,我去柴房包鞋柴来生个火把!”
另一个德国兵厉声说:“难道你不用蜡烛就不行吗?”说着一把夺回烛台,杰克无奈的去了柴房。
伯诺德夫人说:“先生们。柴房可是很黑呀!”
德国兵不满地说:“夫人,在自己家,相信您的儿子有足够的能力应付了如指掌的小柴房。”
杰奎琳看到哥哥也没能拿走蜡烛,就对少校说:“司令官先生,天黑了,我可以拿一盏灯上楼睡觉吗?”
少校看着这个可爱的小女孩说:“当然可以美丽的小天使,我也有一个像你这么大的女儿叫玛琳娜。”
杰奎琳说:“我想她十分想您,司令官先生,和你聊天很有趣,但我实在太困了。”
少校说:“晚安,小姑娘。”
杰奎琳说:“晚安,先生,晚安,妈妈。”
伯诺德夫人说:“晚安,亲爱的。”
杰奎琳在踏上最后一节楼梯时,蜡烛灭了,外面的风变小了,三个德国佬又去检查另一家了,这时,杰奎琳从楼上下来,他们三个都露出了笑容。
半截蜡烛改写(二)
在第二次世界大战德法战争期间,每一户法国人家都在担惊受怕中度过每一天,可他们崇高的爱国主义精神也是不可磨灭的。
在一个名叫比特的小镇上,住着百十户人。这个小镇上每一亩地都种着麦子,每到初夏,麦香飘十里。小镇的每一个角落都能闻到麦子的香气!镇上的所有人都靠种田为生,可伯诺德夫人一家却是靠编织毛衣围巾为生。伯诺德夫人是一位和蔼可亲的家庭妇女,她的针线活也是镇上出了名的好。她有两个孩子,一个名叫杰克,十四岁的淘气男孩。一个叫杰奎琳,居家乖乖女,十三岁。虽然是三个人,但必须说成是一家四口。因为还有一只香肠狗,叫丧皮。它的每一声狗叫叫得都像哼哼,所以是一只丧失了本性的赖皮狗。
虽说小镇的夏天很温暖,可一到了冬天,天气就格外寒冷。又是乱风又是下雪。可伯诺德夫人的生意就十分兴隆了。
一天下午,一位男客来到伯诺德夫人家里,她以为这位男士是来买毛衣的,就热情招待,可没想他要借一步说话。于是就来到了后院。
那位男士把一根长六、七厘米小金属管放到了伯诺德夫人的手里,说:“这是总部的机密文件,明天黎明时用有人来拿,请您为了祖国的安乐,保管好它,记住,绝不能让德国人发现。”伯诺德夫人痛快地答应了,送走了那位男士。
夜晚,屋外的风更加猛烈了,像绿巨人在咆哮。
街上,几盏昏暗的路灯脆弱地亮着,大街上没有一个人。伯诺德夫人家里像一个被死神卡住脖子的人,十分幽静。没有一个照明工具,在幽静的房间,只在一张被昏暗路灯照亮的长桌。伯诺德夫人坐在桌旁,将那个小金属管封在了一截蜡烛中。完后,她长叹一口气,说:“看来,只有这个地方是安全的,不至于被该死的德国佬发现。”然后拿起一团土黄色的毛线,开始织毛衣!
此时,从在沙发上的杰奎琳打开了一包糖果,她一边嚼着,一边看着妈妈,好奇地问道:“妈妈,那是什么啊?”伯诺德夫人的面色变得严肃起来,没有要回答的意思,可不知又为了什么,她开口了,说:“非常重要的一个秘密,亲爱的孩子们,记住,对谁也不能讲。”“我知道,在一个星期二米德叔叔来之前,我们得保证那东西完好无损对吧?”杰克说完,得意地看妹妹一眼。杰奎琳似乎有点不甘心,嘟起了嘴,说:“我也当然知道。米德叔叔最喜欢我了,今天他还给我带来了糖果,可是妈妈,米德叔叔为什么穿着德国佬的衣服呢?”伯诺德夫人并没有回答他们的问题,只是漫不经心地摇了摇头。
又过了几分钟,伯诺德夫人用手拿起了那一小截蜡烛,把它插在一个铜色的烛台上,摆在了餐桌最显眼的地方。说:“杰克、杰奎琳,有些事情以后再给你们慢慢解释。现在你们两个要好好记着:这支蜡烛是一个非常重要的东西,从现在开始,我们得为它的安全负责。为了有一天能把德国佬赶出去,我们得不惜一切代价守住它,懂吗?”克杰像个男子汉似的挺挺胸脯说:“放心吧,妈妈。”杰奎琳也点点头,说:“妈妈,我都懂,说真的,我真讨厌德国佬!”伯诺德夫人的双眼闪烁着泪花,凝视着烛台喃喃自语:“不惜一切代价,包括我们的生命。”
就在这时,传来了一阵粗暴的敲门声。
“嘭嘭嘭!”
三个德国军官例行检查,看他们的服装衣着,应该是两个中尉和一个少校。把屋子检查了一个遍,可是他们却没有要走的意思,也许是因为外面太冷了!
没有一个人说话,为了调节一下气氛,那个个子高一点的中尉说:“这屋子好黑,为什么不点蜡烛呢?不舍得吗?”也没有经过同意,那个中尉拿出了火机把那个藏有秘密的蜡烛点燃了。看到蜡烛点燃了,伯诺德夫人一家从抽屉中取出一盏油灯,说:“太对不起了,先生们,忘了点灯。瞧,这灯亮些,可以把这个昏暗的小蜡烛熄了。”用嘴吹熄了蜡烛。那个中尉有些不耐烦了,说:“晚上这么黑,多点支蜡烛也好嘛!”又把那个蜡烛点亮了。“更亮了一些,不是吗?”“那也是!”伯诺德夫人的劝说没有用。在这种情况下,杰克挺身而出。他若无其事地走到桌前,端起烛台,对军官说:“天真冷,先生们,我去柴房抱些柴来生个火吧。”正要走的时候,另一个中尉厉声说:“难道你不用蜡烛就不行吗?”硬把烛台从杰克手中夺走。伯诺德夫人不动声色地慢慢说道:“先生,要知道柴房里很黑……他只是个孩子!”中层瞥了她一眼,很不满地说:“夫人,在自己家里,应该相信您的儿子有足够的能力应付那了如指掌的小柴房,难道他会从柴房里搬来一窝兔子吗?”这几句话让伯诺德夫人无言以对,只好再想办法。
看着蜡烛越燃越短,杰奎琳揉了揉双眼,打了个懒懒的哈欠,走到了少校的面前,说:“司令官先生,天晚了,楼上很黑,我可以拿一盏灯上楼睡觉吗?”她那双宝石般的眼睛像晶莹的露珠,在烛光下显得异常可爱。看见这,谁不喜爱?少校也笑了,温暖地说:“当然可以,美丽的小天使。我也有一个像你这样的女儿,和你一样可爱,她叫玛琳娜,是你让我想起了她。”杰奎琳微笑着说:“我觉得她一定非常想你,司令官先生。和您聊天真有趣,可是我实在太困了。”少校听懂了她的话,于是说:“那么,晚安,小姑娘。”“晚安,各位先生,晚安,妈妈!”
杰奎琳小心翼翼地端着蜡烛走上楼去。在踏上最后一级楼梯时,蜡烛灭了,可我坚信,他们爱国的心永远不会熄灭!
半截蜡烛改写(三)
在法国的一个家庭中有一位妇女,人称伯诺德夫人,她身边只有两个孩子,哥哥叫杰克,妹妹叫杰奎琳。
这是在第二次世界大战中的一个故事,伯诺德夫人一家参与了法国情报工作,伯诺德夫人的家就是一个情报站。
这天,伯诺德夫人要把送来的装有情报的金属管藏起来,伯诺德夫人想好了把情报封在半截蜡烛里,情报藏好以后,伯诺德夫人松了一口气说:“看来只有这个地方是安全的,不至于被该死的德国佬发现,”杰奎琳一边嚼着糖果,一边天真地问:“妈妈这是什么呀,”伯诺德夫人面容严肃地说:“非常重要的一个秘密,亲爱的,对谁都不能讲啊,”杰克笑嘻嘻地说:“我知道,到下星期二,米德叔叔来之前,我们得保证那东西完好无损。对吧?”说完后,有点得意的看了妹妹一眼,杰奎琳嘟起了嘴说:“我当然也知道。(www..cn)米德叔叔最喜欢我了,他每次来都给我带糖果。可是妈妈,米德叔叔为什么穿德国佬的衣服?”妈妈对她说:“那是为了迷惑德国人。”
伯诺德夫人这时已经把那半截蜡烛插在一个烛台上,放在了桌子最明显的地方。伯诺德夫人说:“杰克,杰奎琳,有些事情以后再给你们解释,现在你们要记着,这支蜡烛里面有一个很重要的情报,从现在开始,我们得为它的安全负责。为了能有一天把德国佬赶出去,我们不得不惜代价守住它,懂吗?”杰克像个男子汉似地挺了挺胸脯,大声说:“放心吧,妈妈。”杰奎琳也点点头说:“妈妈我懂,我最讨厌德国佬。”伯诺德夫人凝视着烛台喃喃自语:“不惜一切代价,包括我们的生命。”
不一会儿,有三个德国军官来检查,检查完之后,他们都没有走的意思。中尉甲说:“好黑的屋子,为什么不点蜡烛?”说后把那个藏着秘密的蜡烛点亮了。伯诺德夫人急忙取出一盏油灯来,说:“太对不起,先生们,忘了点灯了。这个灯亮些,可以把这个小蜡烛吹灭了,”说完便把蜡烛吹灭了。那个中尉甲不耐烦的说:“多点支蜡烛会更亮一些吗。”然后又把那个蜡烛点燃。杰克若无其事地走到桌前,端起烛台说:“天真冷。我去柴房抱点柴点火取暖。”中尉乙厉声地说:“难道你不用蜡烛就不行了吗?”之后一把把烛台夺了过来。杰克无奈地去了柴房。伯诺德夫人不动声色的慢慢说:“先生,要知道柴房是很黑得。”中尉乙瞥了她一眼,不满地说道:“夫人,在自己家里,应该相信你的儿子,有能力应付那了如指掌的小柴房。难道他会搬来一窝兔子吗?”
伯诺德和杰克的计算失败了,只有看杰奎琳的了。杰奎琳假装打了一个懒懒的哈欠,走到少校面前说:“先生,天晚了,楼上黑,我可以拿一盏灯上楼睡觉吗?”她宝石般的眼晴在烛光下非常可爱。少校看着她粉嘟嘟的脸蛋,笑着说:“当然可以,美丽的天使。我也有一个像你这么大的女儿,和你一样可爱,她叫玛琳娜。”杰奎琳也笑了,她的笑容像百合花一样纯洁。她说:“司令官先生,和您聊天真有趣,可是我太困了。”少校温和的说:“那么晚安了,小姑娘。”杰奎琳说:“晚安各位先生。晚安,妈妈。”伯诺德夫人微笑着温柔地说:“晚安,亲爱的。”杰奎琳端着蜡烛走上楼去。在踏上最后一级楼梯时,蜡烛熄灭了。