《不能承受的生命之轻》读后感1000字精选三篇
导语:今天的小编为大家整理的是关于《不能承受的生命之轻》读后感3篇,这对大家的阅读知识面会很有帮助哦,希望大家可以好好利用起来,下面就让我们一起来学习一下吧。
【第一篇】
《不能承受的生命之轻》是一部意象繁复的书,其中装载了多种涵义:被政治化了的社会内涵的揭示、人性考察、个人命运在特定历史与政治语境下的呈现,以及对两性关系本质上的探索等。昆德拉将这些元素糅合在一起,写成一部非同凡响的小说——其中既有隐喻式的哲学思考,也有人的悲欢离合的生命历程的展现。
Es muss sein,意思是非如此不可。
Einmal ist keynmal,意思是偶然一次不算数。两者是昆德拉对重和轻做出的形而上学的阐述。
Es muss sein是生命之重的象征,代表了我们必须顺从的世俗道德和必须遵循的命运,人的伟大在于扛起命运,这代表了一种必然性。
而Einmal ist keynmal是生命之轻的象征,一次不算数,永恒轮回是最沉重的负担,然而我们每个人的一生只有一次,不能重来,不能用来比较,是偶然性的代表。如果必然是重的那么偶然便是轻的。
那么,到底选择什么,生命之重抑或生命之轻。这就是米兰昆德拉在这一书中提出的问题。
托马斯选择了生命之轻,他不拘泥于世俗道德,对内心十分诚实。他在和千百个情人的交换中领略了每个人身上百万分之一的独特性,他讨厌俄军也不欣赏反对派,在书的最后他没了工作没了朋友;特蕾莎是生命之重的践行者,她认为灵与肉不可分割,在书的最后她完成了道生命之轻的转化,但他们二人的爱情毋庸置疑。或许没有那6次偶然,托马斯不会遇到特蕾莎。但这6次偶然也是由托马斯自己一次次的选择所引起的,这就是仅一次生命的可承受之轻。但若是永恒轮回,则100次的生命,都会由这6次偶然而和特蕾莎走到一起。所以这便是不能承受的生命之重。人存在的本身没有意义,但在这存在的基础上自我造就,就是我们生命的理由。所以如何在这仅有一次的生命中去选择,去决定自己的道路,去对自己的存在负责,是我们这一次生命中所不能承受之轻。
而生命之轻的另一践行者萨比娜背叛了所有,并不在乎自己将去往何处,最后她的世界变成了一片虚空,又或许她所做的决定本身就无意义,在我看来这就是所谓的生命不能承受之轻。
弗兰茨遵从生命之重,固守内心政治理想,结识萨比娜后他背叛自己原来的生活弗兰茨的重是对历史的崇尚,可惜他看重的历史并不是十分有意义最终他在一次去柬埔寨的游行途中,被当地的恶人杀死。
书中的每一个人都不是单纯地选择了轻或者重,他们都是在轻或重中游离、徘徊、改变着,轻与重的界限也不是那么地清晰。
那么我们该选择轻还是重呢?
太宰治曾说:“人间不值得”。很多人都将其理解为人间不值得我来这一趟。而这句话本身的意思是积极的:人间本就是这样,它不值得你难过,活得洒脱一点。
世界不是永恒轮回,我们每个人的生命只有一次,倒不如放掉那些自认为无意义的,尽情享受生活,体验人生,释放自己有趣的灵魂,活得更加肆意精彩。王小波曾说:“似水流年才是一个人的一切,其余的全是片刻的欢愉和小确幸。”生活明朗,万物可爱,听从自己的内心,保持因生活细碎而满足的能力,而不是让鸡毛蒜皮的小事磨碎我的热情。
同时记住不要放弃所有,我们无法活在虚空中,因为这种轻是我们生命无法承受的,轻让我们无法负载在生命的轨道上。世界也需要一点点重,重在法律,重在道德,重在对我们的约束,我们需要在“重”中不断前行,忍受世俗给予我们的责任和使命,去努力,去抗争。
哪有什么岁月静好,只是有人在替你负重前行。
我们每一个人在享受美好生活的同时,都有义务负重前行。前段时间大火的电视剧《破冰行动》的原型正是广东警方海陆空联合出动的“雷霆扫毒”行动,最终大获成功,许多人为此付出了时间、精力甚至是生命,但他们却换来了更多人的美好生活。
在承重中去奋斗,有时或许很世俗,但这也是在为“轻”奋斗。轻的同时可能意味着重,重的另一面则是轻。选择“轻”,看似不受约束,其实是不能承受;选择“重”,看似不能承受,其实是真实。
负担越重,我们的生命就越贴近大地,它就越真切存在。
【第二篇】
1985年,著名翻译家韩少功根据英文版本翻译了捷克作家米兰·昆德拉的《生命中不能承受之轻》,这本书成了译坛上的常青树,为中国读者所熟知,至今魅力犹存。18年后,南京大学外语学院副院长、博导许钧翻译了昆德拉这部最负盛名的作品,改名为《不能承受的生命之轻》。两个书名看起来差不多,其实传递的意思不太一样,原书名‘生命中’的范围太广,是一个总的概念,包括了死亡在内的一切东西;新书名中的‘生命’二字单指生命本身,多出了许多的哲学意味。
这虽是一本小说,却很难懂,昆德拉上来就要与读者探讨让人头痛的哲学问题。昆德拉苦心孤诣地要一下子就把读者引入到小说的核心部分,即引入到“轻与重”的讨论当中。在那里,他要为我们撬开一个解读该小说的缝隙,透过一丝微光,让我们看到昆德拉受难的灵魂。
开始读的时候,删去无法感悟的文字,追求情节的起伏跌宕,为小说中的主要人物托马斯、特丽莎、萨宾娜、弗兰茨的情感的纠结而废寝忘食,泪眼朦胧。再读,思想上饱受的折磨……以致之后多次拿起这本书,总在想如果没有准备好受难,何必要打开它。打开也毫无意义。不如省下时间去读一些流行的通俗小说,还能够从中看到一些花花草草。已经爱上这本书,也就把它放在床头,时而在夜深人静时,尝试着与它对话,撩拨心灵的弦。
有一段关于特丽莎的心理描述:“在一个陌生的国家里生活就意味着在离地面很高的空中踩钢丝,没有他自我国土之网来支撑他:家庭,朋友,同事。还有从小就熟悉的语言可帮忙他轻易地说他想说的话。”正是这种游离于母体之外的不安定感(生命像一根鸡毛那样轻飘飘),使特丽莎坚决地离开瑞士,与她深爱的托马斯不辞而别,回到她正处于灾难中的祖国。在布拉格,仅有在某种心理需要时,她才依靠托马斯。而在瑞士,由于失根,她事事都得依靠托马斯,那她就不得不一辈子重复深夜里的恶梦。人生离不开“重,“重”给人能带来充实,在重”的圈子里,人找到自我存在的价值,能从其中感到心灵充实的幸福,人会在人的本质力量化过程中发现自我,肯定自我,为自我自豪。在日常生活中我们有过这样深刻的体验,比如:当我们站在领奖台上,我们心中洋溢着喜悦之情,我们会经过“奖牌”看到我们的本质力量,我们会体会到被众人肯定后那种精神上无限的幸福。所以“重”在我们人生中是不可缺少的。
人生除“重”之外,还有“生命中不能承受之轻”,也可称为“沉重的轻”。所谓“沉重的轻”,是指人在无所事事的情景下,感到无聊、空虚、寂寞、孤独等难以承受的感绪和纠缠在精神之中解不开的死结而引起的否定性的痛苦的感受。在《生命中不能承受之轻》中,提到托马斯在开始离开他的妻子特丽莎的几天里,托马斯确实获得了*。他又回归到了单身汉的生活,整天能够呼吸令人心醉的*气息。可是不久,失去职责的“轻”就让托马斯难以承受,他发现自我原先更需要承担家庭职责的这份“重”。
小说中,最让人费解的难题是,“轻”到底指的是什么?到了昆德拉那里,我们忽然听到“轻”让人无法承受,这如何不引起人们的怀疑和费解呢?“轻”之所以让人不能承受,完全来源于对常识的漠视,以及对“轻”和“重”根深蒂固的偏见。有时,轻,真的让人无法承受。像一只鸡毛,你很难凭借力气将它扔过高墙。“沉重的轻”是人生的一个困惑,对于活在自我身边活生生的人,漠视、排挤他、打压者不乏其人,多一份同情之泪,多一次举手之劳的掌声,多一句鼓励话语。那样,会有什么变化呢多关心自我身边的人。生命不能承受之轻!只要给自我身边的人献出一点点,自我的心境会改变,生活也会是另一个样貌。
【第三篇】
假期在家看完了米兰·昆德拉的《不能承受的生命之轻》。想到看这本书是缘于该书译者许钧教授撰写的:理解与翻译——谈《不能承受的生命之轻》。这篇文章前前后后读了三四遍:第一遍看到时就一心想着要把书找来看看;第二遍看是为了帮助自己理解书中的人物、情节和蕴含哲理;第三、四遍看时,则是为了让自己领悟深刻些并能写下点什么。
先说说自己对小说的直观感受。作为一个普通读者,《不能承受的生命之轻》让我“看到的是一个美丽的,最后变成了凄婉的,进而再变成绝望的爱情悲剧。”书中两条线四个主人公,一条线为特蕾莎与托马斯,一条线为萨比娜与弗兰茨。两条线相互间看似分离但又有些交叉缠绕。四个主人公个性不一:特蕾莎始终渴望爱情灵与肉的统一;托马斯认为做爱与睡觉是两回事,他爱特蕾莎,但不影响他追逐享受他的“性趣”;萨比娜一直都在追求*,她不断地背叛,母亲、祖国、情人,特别是当弗兰茨全身心投向她时,她为作出彻底离开的决定而狂欢,这也使她最终在“俗”当中走向了反面,成为四个主人公中唯一的幸存者;弗兰茨本欲坚守爱情承诺,但在妻子与情人的雅俗小碰撞中选择了背离,一先的内疚愧怍也因妻女俗气市侩的言行举止最终荡然无存,彻底奔向了情人。
小说中有几个部分让我印象深刻。一个是关于俄狄浦斯的意义。心理学上有“俄狄浦斯情结”:恋母、弑父。感觉书中的“俄狄浦斯”更像是一个“扣”,许多改变由此而起。第四部“灵与肉”中,特蕾莎试图让自己的身体*。她在一个工程师家看到了占据了整个墙壁放满了书的书架,这让她欣喜,消除了来时一路上的不安。走近书架,攫住了她的就是索福克勒斯《俄狄浦斯》的一个译本。这本书托马斯曾经送给她过,请她认真读一读,还和她讲了很多。此时此刻她以为在陌生人房间的危险之境,通过这本书的话题可以进入到爱人思想的熟悉天地,可悲的是她陷入的是一个政治陷阱。到了第五部“轻与重”里,一开始就讲了托马斯因深信特蕾莎是被人放在篮子里顺水飘来送与他的,所以特别珍惜被遗弃的孩子的形象,常常想到同样出现这一形象的古老传说《俄狄浦斯》。于是就有了他后来以此作比,对那些让祖国丧失*还自觉无辜的人们展开批评:“也许你们没有长眼睛去看!要是长了眼睛,你们该把它戳瞎,离开底比斯!”托马斯还为此专门写了一篇文章,尽管以往他从没写过这样的文章、尽管发表出来的文章被编者大加删改了、尽管文章被放在杂志倒数第二页“读者来信”栏目、尽管他一点也不高兴,但多米诺效应还是由此拉开了。
这其中很有意思的一段是托马斯被医院主任找去让他考虑写一个关于那篇文章的反悔声明时,他明白了一件不可思议的事,“所有人都对他微笑”,所有人都希望他写。昆德拉的描述非常犀利有趣。他说懦弱的人希望托马斯写是因为可以给他们挽回声誉,懦弱成风,大家彼此彼此;勇敢的人希望托马斯写是因为把荣耀看成他们自己的一种特权,绝不愿放弃,没有懦弱者的衬托,他们的勇敢将成徒劳之举,无人欣赏。反观现实,不正是这样吗?
另一段是关于媚俗的探讨。书中第六部“伟大的进军”中,一开始就讲到了斯大林的儿子。他在二战期间也是一位将军。可最后被德国人俘虏了,与英国人关押在一起。他有一件事情做的相当不好,就是上完厕所后会把厕所弄得脏乱不堪,而这点恰恰是与英国绅士风度格格不入的。于是英国人向德国人告状,德国人就罚他去打扫厕所。厕所自然是和粪便结合在一起的,于是他觉得受到了奇耻大辱,便撞铁丝网自杀了。请注意这部分名称中的“伟大”,恰与滑稽可笑的结局形成鲜明对比。那什么是媚俗?小说中的一句话说得好:“就其根本而言,媚俗是对粪便的绝对否定。”当人要刻意表现崇高的一面之时,对生活当中的那些所谓的悲、俗的方面往往就会忽视或遮掩。作者从雅与俗的对立中揭示了人的虚伪和媚俗。
还有一处是小说最后的第七部“卡列宁的微笑”。卡列宁,特蕾莎在路边捡到的小狗,它的相伴、患病、死亡、掩埋,这一系列的文字非常饱满,明媚动人,含义丰富。对这条垂死之狗的描写也让文学评论者彻底去掉对这本小说及其欲言所持的也许过于单一的简单化认识。
回过来再看许钧教授的文章,对我而言,那是一篇非常精彩的导读。
看了它,让我知道了作者昆德拉的特别。因为受到了法国结构主义、文本分析流派的影响,他不允许译本序、译后记与作品同行。不问作家,只看作品本身。所以这本小说在封面、扉页、目录后便是正文。只在最后放了一篇文学批评家弗朗索瓦·里卡尔的文学评论《大写的牧歌与小写的牧歌——重读米兰·昆德拉》。可惜的是此中涉及昆德拉的作品比较多,自己没读得懂。昆德拉的作品含义丰富,不同的人有着不同的阐释、理解。许钧教授就曾说过:“1978年改革开放以来,我们遇见了许多的外国作家,包括福克纳、博尔赫斯、卡夫卡等大家,可没有一个作家的作品能带来那么多阐释得可能性。”
看了它,让我注意到小说的开篇和结尾的特别。开篇:“永恒轮回是一种神秘的想法,尼采曾用它让不少哲学家陷入窘境……”结尾:“一只巨大的蝴蝶被光线一惊,飞离灯罩,在房间里盘旋。下面,传来钢琴和小提琴微弱的声音……”一个哲学意味的开端,却在一个凄凉的诗意中结束,形成了这本小说特有的一种格调和张力。
看了它,让我进一步明晰了一个道理,我们的世界并不是二元的绝对对立:我们的生命不应该处在生死对立当中,而应该在对立的两极当中寻找每一个人的可能。爱情如此,生活如此,与他人的之间的关系也是如此,所以今天大家都在提倡一个多元的世界,这是很有道理的。
许钧教授还在文中提出阅读时需要注意三点:第一,要走出两元的绝对对立,在对立的可能当中寻找生存的可能性;第二,要走出对小说理解的固有模式,发挥我们每一个读者的主体性,联系自己的生存,寻找小说阐释的可能性;第三,要走出封闭的自我,寻找我与世界和谐相处的可能性。
应当说在阅读的过程中一直努力去理解、实践。许钧教授曾问一初中生读此书的感觉,初中生说:“世界怎么如此复杂啊!”套用一下这句话,我从小说主人公身上读来的感觉是:原来人是这么复杂啊!你看,托马斯性伴侣很多,但不影响他对特蕾莎专一的爱;弗兰茨觉得不可辜负妻子,与情人相会时一定要避开妻子所在城市,可在决定背弃后竟是那么坚决、彻底。特蕾莎和萨比娜呢,前者渴望托马斯灵与肉和谐统一的爱,后者则在情人离开妻子一心奔向她时决绝地选择了背离。他们的人生丰富了读者的理解。再谈对小说的自主性阐释。作为一个七零后,脑海中想的最多的还是我们民族的命运(“*”),阅读中不断闪现。当然也尝试着与今昔对照,真切感受到:我们每一个人,我们的每时每刻应该说都与昆德拉在《不能承受的生命之轻》这部书所揭示的主题“轻”与“重”息息相关。就说自己,工作中的碌碌无为千篇一律,看似无意却让人心有不甘;生活中孩子的成长挫折与长辈的病痛折磨,说来只是暂时的,可难免心事重重;闲暇时光无所事事荒废时日,说是轻松休闲却深感自责……王国维有言“人生过处唯存悔”。读完此书感觉不管轻重,生活依旧,关键在于思想的方式。“重”则用力担当,“轻”亦好好把握。工作中踏踏实实、勇于创新;生活中兵来将挡、水来土掩;闲暇时听闻观看、沉思默想。
说来好笑,这几日心头倍感沉重,为着元旦过后看了五六本书,摘录也做了不少,可没有一篇成文的心得体会,是为憾。始终觉得不“写下”,对书本的理解就不能更深刻。而写下:可以标记,自己曾读过它;可以储存,以便日后应用提取;可以警醒,原来自己对世界的了解竟是如此“浅”“薄”……写了,心事了了,一下子又“轻”了!
想起小说封底所印“灵与肉”部分的一段话:
最沉重的负担压迫者我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。但在历代的爱情诗里女人总渴望承受一个男性身体的重量。于是,最沉重的负担同时也成了最强盛的生命力的影像。负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切存在。
相反,当负担完全消失,人就会变得比空气还轻,就会飘举,就会远离大地和地上的生命,人也就只是一个半真的存在,其运动也会变得*而没有意义。
那么,到底选择什么?是重还是轻?