汤姆·汉克斯耶鲁毕业典礼励志演讲稿:在恐惧中铸造信念
我知道,在座很多人相信昨晚六点是世界末日。就算没发生,并不表示它远在天边。因为我今天在耶鲁现身,简直跟天启四骑士(代表瘟疫、战争、饥荒、死亡)降临差不多。
但听着,今天是你们的大日子,拜托千万不要关掉手中的电子装置。请把你们的iPhone、iPad、sidekicks(滑盖式键盘手机)、Droids(Motorola手机)和黑莓机全都打开,请录音、拍照、传简讯,大力放送我接下来在台上的所有演出。顺带一提,我会好好戴着这顶帽子,绝不让它掉下。
你们知道,毕业典礼后,你们可以比较自己和他人Twitter和Facebook上的贴文,看看我是否说了什么发人深省的话。嘿,不如这样,立刻把我刚刚说的话贴上Twitter。给你们一个点子,帮你们找点事做,让朋友知道你们现在在哪里。
好,然后——好,把这场演讲配上音乐,也许加上几张搞笑图片,让自己成为影片主角,放上网络。如果这部影片爆红,你就会像那只玩纸袋的猫,或用达达语对话的双胞胎兄弟,或唱“星期五”的可爱女孩一样受欢迎。嘿,搞不好你会成为下一个SamTsui(耶鲁亚裔学生,拍摄过爆红影片)。
这只是我们美好新世界当中的一个可能性,这个你们即将接手的世界,无论你们是否愿意。好日子已经结束,时机已到,我们的未来正等着戴着怪帽子的你们开创。这都是因为——你们是耶鲁毕业生。你们是被选定的一群,担负重责大任;你们是最杰出、最聪明的人才;在座每个人都是美国和世界的希望之光。
你们是新世代的天才,将在三角向量、方根、除法之后,赋予“人类”这个种族最终定义。你们长大成人之前,各个世代肩上背负的重担,现在轮到你们接手。欢迎共襄盛举。
我有个朋友,他有位富有的叔叔,答应替他付大学学费,无论他打算在学校里待多久。“你应该设法在学校里待越久越好,”那位富有的叔叔说。“因为一旦你踏出校门,余生将日复一日地在工作中打转。”(笑声)总有一天,你们会明白那位富有叔叔的意思。就像总有一天,你们会想不起该死的眼镜放在哪里,或对孩子大吼“把那该死的音乐转小声点”。
在像今天这样的场合中,通常我们会反思世界的整体情况,勉励大家贡献心力,让世界得更好;这似乎暗示着这个世界每况愈下。我不确定世界是否真的变得更糟;比起三十年前,不,比起十八年前,不,比起四年前)。但这也不代表世界变得更好。
若不以缅怀过往的方式来比较上一代和这一代的差异,也不提你们这一代像史奴比狗狗(饶舌歌手)那种说话方式和腔调,或不管是像五角(饶舌歌手)还是0.25美分。
以客观角度来看,这个世界确实变得更好,但同时也变得更糟。前进一步,又倒退一步,彷佛宇宙在科技进步和文化倒退间达成平衡,使人类的进展呈钟形曲线。其中一小部分显示了进步带来的喜悦和安逸,但也显示了相同比例的困境。对于起伏不定的经济和种种混乱局势的不乐观,使我们逐渐忽略生活质量的变化。
毕业典礼是一个谈论全球水资源危机的适当场合,我认为汞污染的情况显示——水资源危机一如往常。
十年前,当我们汲汲营营地为生活打拼时,发生了九一一事件;一九九一年,当各种新兴行业创造出巨大财富时,美国陷入经济危机;一九八一年,当我准备在电视界大展身手时,一九八二年,《Bosom Buddies》惨遭停播。一九七一年,当彩色电视逐渐普及时,播出的总是美国青年在越战中出生入死的消息;一九六一年,当卫星首次将实时影像传送到世界各地时,播出的却是柏林围墙开始建造的影像。
这十年当中,世事呈现相同的Yin-Yang Thang(阴阳相生);我打算为这个说法申请版权。阴阳相生,汤姆.汉克斯版权所有(笑声)。在2011年毕业典礼上也显示了相同的阴阳相生,谢谢。
我们拥有各种科技设备,能永久记录地球另一端的种种变革,但同时也记录了我国各种充满仇恨的族群。三餐不继的美国人愈来愈少,但你们是否知道,肥胖问题对本国一半的人口造成多大影响?
无论我们在本地商场中能找到多少特价品,许多人仍被房租和日常生活开销压得喘不过气来。上世纪大半期间,美国已不再发动实质、或甚至意识形态战争,但迈入千禧年后十一年半的今天,我国军队仍在其中九个战场参战。无论是购买智慧产权物品或我们喜爱的艺术作品,只要点一下鼠标,花点钱就能获得。这意味着你们或许会发现,并不一定能靠自己选择的专业谋生。
这个时代也有其独特的优点,这是无法否认的,例如“无聊”似乎已被击溃。人们总是有事可忙,但这不代表总是心不在焉地度日无伤大雅。不论在厕所中、餐桌上、汽车后座、婚礼上,割礼上、毕业典礼上,总是有人检视讯息、在Twitter贴文、上网、下载、玩游戏、分享、购物、听语音留言,手中这些每个月仅需付少许服务费的装置占据了我们的注意力。
同样的科技也造成名人泛滥现象;这不是什么值得高兴的事。任何人——虽然我不得不承认,Sam Tsui确实红得要命——现在,任何人都能享受众所瞩目的滋味,而成名期间,从安迪.沃荷所说的短短十五分钟延长到十五个月,只要你愿意在镜头前做某些事。
虽然我们演艺人员的消息通常由电视上说着正式新闻用语、看起来像“*者”的恐怖家伙发布,但这不会造成广大影响;除非我住在北韩,或在比佛利山闯红灯,或上网购物被发现,或在不合宜的时间、地点做些蠢事,刚好被某人的手机拍下。
在座每个人都有机会这么做。忍耐一下我专科程度的拉丁文-舆论在网络上一览无遗,即使你将它删除,搜寻引擎依然能使你做过的蠢事无所遁形。所以,确实有个*者,但他不是小说中的虚构人物;事实上,他代表使用搜寻引擎的每一个人。
所以,无论我怎么计算,结果总是不分胜负。正面和负面的发展达成平衡;x 和 y相等;希望和恐惧比例相当。但后者的发展令我忧心,因为恐惧-天哪!恐惧已成为2011年一股强大的*。看台上围绕着各位毕业生的我们,对每一届毕业生都有相同的期待,希望你们能尽一己之力,使我们免于恐惧。
我们面临许多恐惧,恐惧成了轻易就能售出的商品,就像性一样。恐惧廉价、容易取得;恐惧引人注目、如八卦般传播迅速,也如八卦般耸动、吸引人、有利可图。恐惧能扭曲事实,令人变得无知。恐惧彷佛国内混乱的经济,逐渐波及到所有家庭。
不久前某天,我坐在家里观赏电视球赛转播,看见一则夜间新闻预告:“学校毒害我们的孩子?本专题和夏日最火辣比基尼特辑将于今晚十一点播出。”当时我家刚好有学龄孩童,我担心他们可能会在学校里遭到毒害,而夏天还要好几周才会来临,所以——我转到新闻台,看看是怎么回事。
这则新闻的实际内容是,某家厂商供应的汉堡被验出某种细菌含量偏高,为了安全起见,这批汉堡将全面停售。这批汉堡原本预定出售给它州学校餐厅,所幸及时回收。所以,这则新闻所质疑的问题,答案是——不,学校并没有毒害学生。但没错,那年夏天海边确实出现一些超辣的比基尼。
美国前海军指挥官John Paul Jones曾说,“恐惧经过培养将会变得更强大;信念经过培养将会更坚定不移。”这就是历史吸引我的原因。因为观察200多年前NathanHale在美国独立战争中的事迹-他曾经住过那栋大楼——逐一对照2011年的美国;在我看来,恐惧本身就是一个令人恐惧的存在,恐惧本身充满威胁、阴魂不散。
而我认为,信念深植于我们心中,蕴含在我们独立自主的美国理想中。恐惧无时无刻地在我们耳边窃窃私语、在我们眼前高声呐喊;而信念必须由你们每天在镜中看到的自己培养。前者总是紧追在我们身后、纠缠不休、令我们停滞不前;后者则激励我们、带给我们惊喜、刺激我们的创造力、驱使我们不断地前进。恐惧或信念,何者将成为我们的主宰?
有三个人,某天发现他们再也无法安然入眠,因为他们怀着极深的恐惧——这是我要说的故事。他们的人生因为无时无刻的担忧而停滞不前,于是他们展开一趟朝圣之旅,寻访一位住在深山里的智者。那座山高耸入云,草木不生,没有任何动物的踪迹。在如此高耸的深山中,甚至连昆虫也无法生存。当他们抵达智者所住的洞穴时,第一个人说,“请帮助我,智者,我的恐惧令我寝食难安。”
“你的恐惧是什么?”智者问道。
“我恐惧死亡,”朝圣者说,“我不知道死神何时会将我带走。”
“啊,死亡,”智者说。“让我替你消除恐惧吧,朋友。除非你准备投入死亡的怀抱,它才会来找你。只要明白这个道理,你的恐惧就会消失无踪。”
这段话令朝圣者放下心来,他从此不再恐惧死亡。
智者转向第二位朝圣者说,“你恐惧的是什么,朋友?”
“我恐惧我的新邻居,”第二位朝圣者说。“他们是外地人,过着跟我不同的宗教节日;他们的孩子太多,老是演奏一些听起来像噪音的音乐。”
“啊,外地人,”智者说。“我会替你消除恐惧,朋友。回家之后,替你的新邻居烤个蛋糕,送他们孩子一些玩具,加入他们欢唱的行列,了解他们的习俗,这样你就能跟邻居打成一片,恐惧会因此而消失无踪。”
第二位朝圣者领悟到这些简单指示中蕴含的智慧,知道他再也不必对邻居感到恐惧。这个洞穴位于高耸入云的深山中,没有任何生物能在此生存。
智者转向最后一位朝圣者,询问他的恐惧是什么。
“喔,智者,我害怕蜘蛛。每当我准备入睡时,总会想象蜘蛛从天花板垂下,爬上我的身体,令我难以入眠。”
“啊,蜘蛛,”智者说。“该死的,你认为我干嘛要住在这种鬼地方?”
恐惧会引发我们内心最脆弱的一面,并将这个影响传播出去。美国藉由不屈不挠地奋斗,创造一个更完美的联邦;维护正义、确保国家安宁。历史上的每一天,我们都不断地与外在和内在的恐惧抗争。美国不畏对岸帝国(英国)以扫除*之名进行报复;美国强大、兼容并蓄。
因为在这里,人民能免于所谓“祖国”(英国)赋予他们的恐惧煎熬。我们的历史典籍记载了为使人民免于恐惧而引发的种种抗争,例如对抗主张蓄奴制度者,及蓄意使国家陷入扎根于恐惧的暴政和神学政权统治中的人。
美国用所有努力培养出一个信念:当所有人都能*地选择宗教信仰;当所有人都能*地表达心中想法;当所有人都能居住在免于恐惧的地方时,我们将生活在和平中。
但我们生活的这个世界,太多人宁可相信及恐惧不存在的事物。阴谋论盛行;分化对立日益严重;族群间的差异并没有使我们变得更强大,反而被有心人利用,造成彼此对立的情况。我们的信念面临无法预知的考验,利益挂帅的现象扭曲了大众认知,使信念遭受威胁。
我以五十四年的人生经验告诉大家,建立一个更完美的.联邦需要不懈的努力,这是每个人的责任。美国正逐渐成为更好的国家,证据随处可见。但日复一日地恐惧就像某位泽西诗人(指著名歌手Bruce Springsteen)所说的,“潜伏在城市的黑暗角落。”
每当新的一天开始,恐惧都有机会成长茁壮,信念也一样有机会开花结果。你们将面临屈服于恐惧或建立信念的抉择。因为你们拥有足以为自己在耶鲁毕业典礼上取得一席之地的智慧,你们将意识到这个抉择时刻,到时你们将明白该怎么做。在这个时刻来临之前,请深思如何与无止尽的恐惧和它无孔不入的影响力抗争。
不久的将来,从伊拉克和阿富汗战场上退役的军人终于能返回家乡。历经如此艰辛的旅程——我们知道这一点),我们知道确实如此。有些人历经无数身心煎熬,耗尽了他们大半生命力。对他们来说,离乡背井多年、处于艰苦的战争中彻底改变了他们。
确实,他们的信念因恐惧而蒙上阴影,不确定将会面临什么样的挑战。无论你们对战争有什么看法,你们可以影响美国的未来——让这些军人免于恐惧;你们可以为这个纷乱世界的历史烙下新的一页。加强这些归国军人的信念,让他们静心休养,帮助他们复原——如果他们真能完全复原的话。
目睹他们在受命之下长驻战场所引发的争议,及他们为国家的付出,让我们为他们提供一个免于恐惧的环境。当他们从军人身份转换成一般百姓时,如果他们有意愿学习,请提供他们教育机会;请提供他们就业机会;以同理心看待他们即将展开的新旅程,即使我们无法完全体会他们刚经历过的旅程。
我们将确立美国精神的本质——并非在于举办欢迎他们归国的游行或派对,而在于如何用我们的付出回报他们的贡献。请你们用四年时间,相当于你们在耶鲁求学的期间,主动、自发地付出,尽己所能地扫除等待着那些退伍军人的障碍,消除他们归国后必定会面临的未知恐惧,培养他们勇往直前的信念,他们会靠自己的力量迈向未来。
你们即将毕业,未来的工作即将展开。并非所有工作都能让你乐在其中,付出的结果并非总是能尽如人意,你们或许会日复一日地饱受煎熬。确实如此。从现在开始,你们终身都将背负着一份责任,这是你们的终身使命,是你们身为人类、美国人和耶鲁毕业生的职责,就是站在恐惧和信念的杠杆支点上。
恐惧在你后方,信念在你前方。你会往哪个方向倾斜?你会往哪个方向移动?请勇往直前,一路勇往直前,然后用Twitter大肆宣扬你努力的成果。搞不好你会像Sam Tsui一样名满天下。