丹·布朗(Dan Brown),美国著名畅销书作家,代表作品有《达芬奇密码》、《天使与魔鬼》、《失落的秘符》和《地狱》等,这一系列小说的故事都是围绕符号学家罗伯特·兰登展开的。2017年9月,他推出了新书《本源》,这是他第五本以罗伯特·兰登为主角的热销书。
2006年,哥伦比亚电影公司推出《达·芬奇密码》改编的同名电影。丹·布朗不但为电影设计了不同的密码,还创作了电影配乐《Piano》。此外,他的小说《天使与魔鬼》和《地狱》也相继改编成电影。
丹·布朗的小说中充斥着高科技知识文化与古代神秘知识文化的冲突和融合,同时又巧妙地揉合了符号、密码、数学、宗教、艺术和阴谋论等诸多方面的知识。丹·布朗擅长营造哥特式的恐怖氛围,小说充满了悬疑和惊悚的色彩,故事悬念设计巧妙,结局总让人始料未及。
以下句子来自丹·布朗的经典作品:
It has always been this way. Death is followed by birth. To reach paradise, man must pass through inferno.
一直都是这样,死而后生,要想去到天堂,就必须经过地狱。
By its very nature, history is always a one-sided account.
就其本质而言,历史始终是一面之词。
Every faith in the world is based on fabrication. That is the definition of faith―acceptance of that which we imagine to be true, that which we cannot prove.
世界上的每一种信仰都是基于捏造。这就是信仰的定义——接受我们无法证明却认为是真实的东西。
The greatest sins in human history were committed in the name of love.
人类历史上最大的罪恶是以爱之名犯下的。
Everything is possible. The impossible just takes longer.
一切皆有可能,不可能的事情只是需要更长的时间。
To live in the world without becoming aware of the meaning of the world is like wandering about in a great library without touching the books.
生活在这个世界上却不知其义,正如徜徉在一个巨大的图书馆却不碰其书。
Sometimes all it takes is a tiny shift of perspective to see something familiar in a totally new light.
有时候,你所要做的一切不过是从一个全新的角度看待一件熟悉的事情。
Life is filled with secrets. You can't learn them all at once.
生活充满了奥秘,你无法一次就学会。
Believe me, I know what it's like to feel all alone...the worst kind of loneliness in the world is isolation that comes from being misunderstood.
相信我,我知道孤独的感觉……世界上最可怕的孤独感是因误解造成的孤独.
Forgiveness is God's greatest gift.
宽恕是上帝最好的礼物。
May our philosophies keep pace with our technologies. May our compassion keep pace with our powers. And may love, not fear, be the engine of change.
愿我们的理念与科技同步,愿我们的慈悲与力量同步。愿改变的动力是爱,而不是恐惧。
The darkest places in hell are reserved for those who maintain their silence at times of crisis.
地狱中最黑暗的地方是为那些在危机时刻仍一言不发的人准备的。
But believe me, just because the human mind can't imagine something happening...doesn't mean it won't.
但相信我,仅因人类无法想象某件事情的发生……并不意味这它不会发生。
Love is a private thing. The world does not need to know.
爱是私人的事情,没有必要让世界都知道。
History is always written by the winners. When two cultures *, the loser is obliterated, and the winner writes the history books--books which glorify their own cause and disparage the conquered foe.
历史总是由胜利者来谱写的。当两个文明发生冲突时,失败者的历史就会被抹去,而胜利者就会谱写自己的史书——为自己歌功颂德,对被征服者贬低诽谤。