我们的身边总有一群人,一直生活在自己的世界里,躲在自己的小角落,过着一成不变的生活。

  

  今天小编要为大家介绍的书是《温柔的叹息》,作者是青山七惠,主要作品有《一个人的好天气》。

  

  这本书的主要人物有江藤园、弟弟风太(Futa),以及风太的朋友绿。江藤园是一个普通到不能再普通的女孩,她在一家事务所上班,但是她从不去结交任何朋友,不与任何人交流,好像与这个世界的交流也并无多少。

  

  偶然一天她遇见了弟弟风太,风太说要帮她写日记,记录她每天的生活。因为她每天的生活都非常单调无趣,并没有什么精彩的生活可以记录,所以一开始江藤园就撒谎说自己常常和同事聚餐,一起聚会。但是久而久之,她慢慢有变化了,她开始与同事交流,一起聚餐,逃离了自己单调的生活,日记里的生活慢慢都变成了现实。

《温柔的叹息》:青山七惠,改变自己生活,接受一个全新的自己,我们难道就不可以吗?

  她也遇见了自己喜欢的人,绿。虽然最后两人没有在一起,但是也让她的日记生活多了一些色彩,多了一些温柔。

  

  这本书延续了青山七惠的风格,在平淡的日常生活中记录一个女孩渐渐地成长。

  

  或许大多数的我们就像江藤园,粘贴复制每天的生活,到最后可能不知道自己的奋斗目标该是什么。面对一个崭新的生活方式,我们可能会选择逃避,害怕自己没法承受因此就不敢迈出第一步。或许在面对自己喜欢的人的时候,总是把感情藏在心里,不去表达自己的心意,只能到最后看着别人离开的背影。

  

  就像《温柔》这首歌唱的一样“为什么我的心,明明是想靠近,却孤单到黎明”。在面对一成不变的生活,总是选择接受,或许是这种惰性牢牢地束缚了我们想要挣脱的勇气。

  

  看着江藤园可以一点点地改变自己生活,接受一个全新的自己,我们难道就不可以吗?我们都是像她一样很普通的人,我们是真的缺少去改变自己,追求自己想要的*的勇气吗?

  

  下面是这本书的节选片段以及附上小编拙劣的翻译,如果你对这本书或是文章内容有什么想法,欢迎到评论区留言和大家一起分享哦~

  

  我从来就怕人多,总是担心自己如果不去找对方,对方就永远找不到自己似的。

  

  I am always afraid of being surrounded by people, I'm worried that if I don't talk to others, they will never notice me.

  

  我的每一天,就是这几行字的复制、粘贴、复制、粘贴,如此延续下去的。

  

  My daily life is all about these lines, continuing doing the work of Ctrl+c and Ctrl+v.

  

  这种平平淡淡的日常生活,老是这么日复一日的话,也挺苦的吧。

  

  Repeating this kind of dull life all the time, seemingly, I really live a very hard life.

  

  我在车站,在房间,在街上寻找某个声音。正如风太在笔记本上写的那些文字一样,那声音期待着把我的生活讲给它听。

  

  I'm standing at the station, in a room, or at a street looking for some sound. Just like what Futa has written in the diary, the sound is also expecting me to tell the story about my life.

  

  不论是谁,记忆中的人和现实中的人之间总会有一些差距的。相隔时间再短,也是一样。

  

  No matter who it is, there will always be some gaps between the people in memory and the people in reality. Even the shortest separation.

  

  说到底,我最想看到的,或许并不是人们平平淡淡的日常生活,而是潜藏在淡漠表情下的矛盾、欲望、因悲伤而扭曲变形的丑陋面孔吧。

  

  Indeed, what I want to see most perhaps is not the dull life people are living, but under their apathetic expression the underlying contradiction, desire and ugly and vicious heart distorted by sadness and depression.

  

  事实上,见不到人影,听不到声音,似乎自然而然就能淡忘。

  

  In fact, if he doesn't come into sight, or his voice stops wandering around me, I may naturally get him faded from my memory.

  

  就从今天起,尝试着改变一下自己也好。虽说以前自己一直是那样,但没有道理说以后也得这样下去啊。

  

  From now on, I'd better make some changes. My past life is all the same, but I have no reason to continue this monotonous routine forever.

  

  对于今后可能会发生的各种事情,不管再怎么想,该发生的照样会发生,不该发生的也不会发生。到时候总有办法应对的,肯定的。而且,即使不顺利也没关系。

  

  As for the future, if something is doomed to happen, and no matter how I think about it or worry about it, nothing can stop it. And I believe that in the end, things will mend. We will definitely cross the bridge even in a difficult way.

  

  有时候在想,究竟要不要走这条崭新的路,究竟要不要继续,可是没有什么退路可走了。我是不是还有留恋那一丁点的过去,还是因为未来太多的不确定了,因为这些改变,让我惶恐,惊喜,也让我痛苦。我总问我自己,这是我要一定继续走下去的么?会辛苦,会无聊?

  

  Sometimes I'm thinking whether it is right to take this new road or should it just stop? But in reality, I have no other choices. I'm not sure if I am still lingering in the past or frightened by the uncertainties about the future. Since actually these changes I have made also terrified me, surprised me, and afflicted me. I'm always asking myself, is it the road I have to take? Whether I will retreat if it is getting hard and boring?