《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》
作者:刘基
原文:
语燕鸣鸠白昼长,
黄蜂紫蝶草花香。
苍江依旧绕斜阳。
泛水浮萍随处满,
舞风轻絮霎时狂。
清和院宇麦秋凉。
注释:
1、苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。
2、麦秋:指农历四月,为麦收季节。汉蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生为春,熟为秋,故麦以孟春为秋。”
赏析:
燕语鸠鸣,蜂蝶带香,江绕夕阳,水满浮萍,轻絮舞风,一派初夏时的自然风光。(www..cn)末句点出麦熟,使人联想起收获的欢娱。
《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》
作者:刘基
原文:
语燕鸣鸠白昼长,
黄蜂紫蝶草花香。
苍江依旧绕斜阳。
泛水浮萍随处满,
舞风轻絮霎时狂。
清和院宇麦秋凉。
注释:
1、苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。
2、麦秋:指农历四月,为麦收季节。汉蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生为春,熟为秋,故麦以孟春为秋。”
赏析:
燕语鸠鸣,蜂蝶带香,江绕夕阳,水满浮萍,轻絮舞风,一派初夏时的自然风光。(www..cn)末句点出麦熟,使人联想起收获的欢娱。